Hidden fields
Books Books
" RODRIGUE. Parlons bas; écoute. Sais-tu que ce vieillard fut la même vertu, La vaillance et l'honneur de son temps? le sais-tu? "
Calendar, for the Year ... - Page lii
1899
Full view - About this book

De la rime française: ses origines, son histoire, sa nature, ses lois, ses ...

Victor Delaporte - Français (Langue) - 1898 - 252 pages
...étirés que les Vers du récit de Théramène. (De Banville.) 12° Substantif et pronom : Sais-tu que ce vieillard fut la même vertu, La vaillance et l'honneur de son temps, le sais-tu ? (Corneille, Le Cid.) 13° Substantif et participe : Ce n'est qu'en ces assauts qu,'éclate la vertu,...
Full view - About this book

Manuel de littérature française

Karl Julius Ploetz - 1903 - 870 pages
...Diègue? LE COMTE. Oui. DON RODRIGUE. Parlons bas; écoute. Sais-tu que ce vieillard fut la même vertu, 5 La vaillance et l'honneur de son temps? le sais-tu? LE COMTE. Peut-être. DON RODRIGUE. Cette ardeur que dans les yeux je porte, Sais-tu que c'est son sang? le sais-tu? LE COMTE....
Full view - About this book

Annales religieuses et littéraires de la ville et du diocèse d ..., Volume 45

1905 - 844 pages
...d'abord ! Vous tressaillez quand vous entendez Rodrigue crier au Comte en sa fierté indignée : Ce sang que dans les yeux je porte, Sais-tu que c'est son sang ? Le vôtre, jeunes gens, c'est le sang de France, et vous le devez à la France ! et nous ne reculons pas,...
Full view - About this book

Le Cid, Horace, and Polyeucte

Pierre Corneille - French drama - 1907 - 446 pages
...d'un doute. Connais-tu bien don Diègue ? LE COMTE. Oui. DON RODRIGUE. Parlons bas ; écoute. Sais-tu que ce vieillard fut la même vertu, La vaillance et l'honneur de son temps ? le sais-tu ? 400 LE COMTE. Peut-être. DON RODRIGUE. Cette ardeur que dans les yeux je porte, Sais-tu que c'est...
Full view - About this book

Petit glossaire des classiques franc̜ais du dix-septième siècle: contenant ...

Edmond Huguet - French language - 1907 - 434 pages
...a témoigné sa M ••'*» .._ vertu, son courage, sa fermeté en cette occasion. FUR. — Saistu que ce vieillard fut la même vertu, La vaillance et l'honneur de son temps ? le sais-tu ? CORN. Cid, II, 2. — Vous verrez Rome même en user autrement; Et, de quelque malheur que le ciel...
Full view - About this book

Le Cid

Pierre Corneille - 1908 - 268 pages
...? LE COMTE Oui. DON RODRIGUE Parlons bas; écoute. Sais-tu que ce vieillard fut la même vertu, 400 La vaillance et l'honneur de son temps ? le sais-tu ? LE COMTE Peut-être. DON RODRIGUE Cette ardeur que dans les yeux je porte, Sais-tu que c'est son sang? le sais-tu? LE COMTE...
Full view - About this book

Les fêtes du IIIe centenaire de Pierre Corneille, 1606-1906

Comité des fêtes du 3e centenaire de Pierre Corneille, Georges Dubosc, Henri Paulme - 1909 - 274 pages
...où il compte parmi les magnifiques, car il confère la noblesse et décerne la grandeur : Sais-ln que ce vieillard fut la même vertu, La vaillance et l'honneur de son temps, le sais.tu ? Ce beau discours, dit d'une voix claire et ponctué de gestes justes, produit la plus profonde impression...
Full view - About this book

Romanische Forschungen, Volume 27

Electronic journals - 1910 - 1022 pages
...diverses, que la fantasie des hommes et que la mesme nature. Défense 139. Ebenso noch im 17.°: Sais-tu que ce vieillard fut la même vertu, la vaillance et l'honneur de son temps? Corneille III, 128. Beispiele aus dem 18. und 19.° sind mir nicht aufgefallen. Anmerkung: même, in...
Full view - About this book

Anthology of French prose and poetry

Régis Michuad - French language - 1910 - 456 pages
...- ' LE COMTE Oui. DON RODRIGUE Parlons bas ; écoute. Sais-tu que ce vieillard fut la mêmq vertiv' La vaillance et l'honneur de son temps ? le sais-tu ? LE COMTE Peut-être. DON RODRIGUE Cette ardeur que dans les yeux je porte, Sais-tu que c'est son sang ? le sais-tu ? LE...
Full view - About this book

An Inquiry Into the Composition and Structure of Ludus Coventriae, Issues 1-4

Esther Lydia Swenson - Coventry Corpus Christi plays - 1914 - 320 pages
...peut-estre (v. 401), mais c'est mal respondu; car absolument on doit sc.avoir ou non quelque chose.128 Cette ardeur que dans les yeux je porte S(ais-tu que c'est son sang? v. 401-402 Une ardeur ne peut estre appelee sang, par metaphore ny autrement.127 A qtiatre pas d'icy...
Full view - About this book




  1. My library
  2. Help
  3. Advanced Book Search
  4. Download EPUB
  5. Download PDF